Šwintuchaj • Słuchokniha

Miloš Kratochvíl

Šwintuchaj • Słuchokniha

z čěšćiny přełožiłoj Jadwiga Kaulfürstowa a Fabian Kaulfürst, čita: Fabian Kaulfürst, režija: Blanka Funcyna

„Wšitko w tutej knižce je čista wěrnosć. Jeli so wam zda, zo njeje so ničo z toho stać móhło, da zaleži to najskerje na tym, zo nimaće toho praweho přećela.“ Takle so kołwrótne stawiznički wo přećelomaj Michale a Filipje zahaja a tak so wone tež skónča. Filip, tež Flipi mjenowany, chce kóždemu pomhać. Zwjetša so při tym něšto nimokuli, tak zo w šuli zapiski a čorne dypki sydaja. Michałej pak so njeporadźi, Flipija wot dobrych skutkow wotdźeržeć. Tuž so jemu runje tak zeńdźe. Njech pak hara tež wjetša była: Wonaj staj a wostanjetaj přećelej.

Beschreibung

 “Šwintuchaj” – kniha, kotraž bě w lěće 2013 mjez serbskim čitarstwom kontrowersnu diskusiju wuwabiła, dokelž so w njej wobchadna rěč jewi, je nětko kompletnje jako słuchokniha wušła. Rěč a wobsah stej při tym cyle na jeje adresatow wusměrjenej: na dźěći wot něhdźe 8 lět, ale tež na staršich, kotřiž swój humor hišće zhubili njejsu. Wulka tema knihi – přećelstwo – dźě nihdy na aktualnosći njezhubi.

Słuchanska proba

Zusatzinformation

ISBN 978-3-7420-2401-5
Sprache des Artikels Obersorbisch
Bibliografische Angaben 1. nakł. 2016, 3 CDje / 200 min

Verfügbarkeit: Auf Lager

Lieferzeit (Arbeitstage): 2-3

15,00 €
inkl. 7% MwSt., zzgl. Versandkosten

Beschreibung

 “Šwintuchaj” – kniha, kotraž bě w lěće 2013 mjez serbskim čitarstwom kontrowersnu diskusiju wuwabiła, dokelž so w njej wobchadna rěč jewi, je nětko kompletnje jako słuchokniha wušła. Rěč a wobsah stej při tym cyle na jeje adresatow wusměrjenej: na dźěći wot něhdźe 8 lět, ale tež na staršich, kotřiž swój humor hišće zhubili njejsu. Wulka tema knihi – přećelstwo – dźě nihdy na aktualnosći njezhubi.

Słuchanska proba

Zusatzinformation

ISBN 978-3-7420-2401-5
Sprache des Artikels Obersorbisch
Bibliografische Angaben 1. nakł. 2016, 3 CDje / 200 min