Cover

Kratochvíl, Miloš

Šwintuchaj

ilustrował Milan Stary, do serbšćiny přełožiłoj Jadwiga Kaulfürstowa a Fabian Kaulfürst

Šwintuchaj rěkataj Michał a Filip, a wonaj staj přećelej na žiwjenje a smjerć. Wosebje Filip, tež Flipi mjenowany, chce wšudźe a kóždemu pomhać. A Michał – kaž to mjez prawymi přećelemi je – je jemu poboku. Při tym pak jimaj nastajnosći něšto naprěki přińdźe, a město wočakowaneje chwalby zběrataj w šuli zapiski a čorne dypki. »Skućićelow dobrych skutkow« pak žanažkuli pokuta njewottraša. Při wšej harje mjenujcy Michałowy nan ze zapiskami swojeho syna samo pjenjezy zasłuža. Kak, to njech Šwintuchaj wćipnemu čitarjej samaj přeradźitaj.
Wot 8 lět

Beschreibung

»Mi so kniha jara derje čitaše, rěč je derje zrozumliwa, sady nic překomplikowane. Štož bě za mnje nowe čitanske dožiwjenje w zwisku ze serbskej literaturu, zo so słowa kaž „wothólwał, gulaš, sy ty plemplem abo dóchtorka« jewja. Je to potajkim skerje rěč, kaž ju někotryžkuli z nas doma tež rěči. Hač je to nětko serbšćinje na škodu abo nic, njewěm. Fakt je, zo móhło so přez to trochu ─ po mojim měnjenju ─ distanca mjez serbskej literaturu a młodymi čitarjemi pomjeńšić. [...] Na kóždy pad pak hodźi so knižka tež za dorosćenych z humorom.«

Betina Wenderothowa

W 37 krótkich kapitlach dźe wo přećelstwo, sprawnosć, pomocliwosć, dźerženje słowa a lubosć k přirodźe. Awtor Miloš Kratochvíl je tute temy přewšo wušiknje do runje tak njewšědnych kaž lóštnych dyrdomdejow protagonistow-šwintuchow spletł. Z Prahi pochadźacy spisowaćel je w swojim kraju jara znaty a zahorja ze swojimi knihami młody a starši publikum.

Zusatzinformation

ISBN 978-3-7420-2247-9
Sprache des Artikels Obersorbisch
Bibliografische Angaben 2013
čornoběłe ilustracije a wignety, kruta wjazba

Verfügbarkeit: Auf Lager

Lieferzeit (Arbeitstage): 2-3

11,90 €
inkl. 7% MwSt., zzgl. Versandkosten

Beschreibung

»Mi so kniha jara derje čitaše, rěč je derje zrozumliwa, sady nic překomplikowane. Štož bě za mnje nowe čitanske dožiwjenje w zwisku ze serbskej literaturu, zo so słowa kaž „wothólwał, gulaš, sy ty plemplem abo dóchtorka« jewja. Je to potajkim skerje rěč, kaž ju někotryžkuli z nas doma tež rěči. Hač je to nětko serbšćinje na škodu abo nic, njewěm. Fakt je, zo móhło so přez to trochu ─ po mojim měnjenju ─ distanca mjez serbskej literaturu a młodymi čitarjemi pomjeńšić. [...] Na kóždy pad pak hodźi so knižka tež za dorosćenych z humorom.«

Betina Wenderothowa

W 37 krótkich kapitlach dźe wo přećelstwo, sprawnosć, pomocliwosć, dźerženje słowa a lubosć k přirodźe. Awtor Miloš Kratochvíl je tute temy přewšo wušiknje do runje tak njewšědnych kaž lóštnych dyrdomdejow protagonistow-šwintuchow spletł. Z Prahi pochadźacy spisowaćel je w swojim kraju jara znaty a zahorja ze swojimi knihami młody a starši publikum.

Zusatzinformation

ISBN 978-3-7420-2247-9
Sprache des Artikels Obersorbisch
Bibliografische Angaben 2013
čornoběłe ilustracije a wignety, kruta wjazba